登陆 注册

宋濂尝与客饮翻译

友优资源网 2022-02-13 20:19:41 1492人围观 ,发现0个评论 宋濂

1、【原文】(宋濂)尝与客饮,帝密使人侦视。翌日,问濂昨饮酒否,坐客为谁,馔何物。濂具以实对。笑曰:“诚然,卿不朕欺。”间召问郡臣臧否,濂惟举其善者,曰:“善者与臣友,臣知之;其不善者,不能知也。”主事茹太素上书万余言。帝怒,问廷臣。或指其书曰“此不敬,此毁谤非法。”问濂,对曰:“彼尽忠于陛下耳,陛下方开言路,恶可深罪。”既而帝览其书,有足采者。悉召廷臣诘责,因呼濂字曰:“微景濂,几误罪言者。”

2、【译文】宋濂曾经与客人饮酒,皇帝暗中(机密)派人去侦察观察。第二天,皇帝问宋濂昨天饮酒没有。座中的来客是谁?饭菜是什么东西?宋濂全体拿事实答复。皇帝笑着说:“确切如此,你不诱骗我。”皇帝间或问起大臣们的好坏,宋濂只举岀那些好的大臣说说。皇帝问他原因,宋濂答复道:“好的大臣和我交朋友,所以我懂得他们;那些不好的,(我不和他们来往,所以)不能懂得他们。”主事茹太素上奏章一万多字。皇帝大怒,讯问朝中的臣子。有人指着茹太素的奏章说:“这里不敬,这里的批驳不合法制。”(皇帝)问宋濂,答复说:“他只是对陛下尽忠罢了,陛下正广开言路,怎么能够重责(他)呢?”不久皇帝看茹太素的奏章,有值得采用的内容。把朝臣都招来叱责,于是口呼宋濂的字说:“(如果)没有景濂,(我)几乎毛病地怪罪进谏的人。”

不容错过